[article]
| Titre : |
Faits divers : Anne Dacier et la querelle d'Homère |
| Type de document : |
texte imprimé |
| Année : |
2020 |
| Article : |
26-29 |
in Virgule > 182 (mars 2020)
| Descripteurs : |
traducteur / traduction
|
| Résumé : |
Au 18e siècle, deux traductions de l'Iliade d'Homère, l'une très fidèle et l'autre abrégée, sont publiées : leurs auteurs s'affrontent, l'une défendant le respect des textes antiques, l'autre pronant l'adaptation de ces textes aux goûts et aux mentalités des lecteurs.
Jeux. |
| Nature du document : |
documentaire |
[article]
|
Faits divers : Anne Dacier et la querelle d'Homère
In Virgule, 182 (mars 2020), 26-29
Au 18e siècle, deux traductions de l'Iliade d'Homère, l'une très fidèle et l'autre abrégée, sont publiées : leurs auteurs s'affrontent, l'une défendant le respect des textes antiques, l'autre pronant l'adaptation de ces textes aux goûts et aux mentalités des lecteurs.
Jeux.
|
|  |