[article]
Titre : |
Entretien avec Guillaume Wisniewski : "La traduction automatique a besoin de sens pour progresser" |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Guillaume Wisniewski, Personne interviewée ; Nicolas Chevassus-au-Louis, Intervieweur |
Editeur : |
Sophia Publications, 2020 |
Article : |
p.64-67 |
Langues : |
Français (fre) |
in La Recherche > 558 (04/2020)
Mots-clés : |
technique de la traduction |
Résumé : |
Entretien avec Guillaume Wisniewski à propos de la traduction automatique des langues : les performances d'un système de traduction, ses difficultés, l'évolution de la qualité ; le mode de fonctionnement de la traduction en ligne ; pourquoi il prône une collaboration plus étroite entre linguistes et informaticiens spécialistes de l'Intelligence artificielle pour améliorer la traduction automatique. Encadrés : éléments biographiques ; un traducteur universel à l'étude. |
Nature du document : |
documentaire |
Genre : |
Article de périodique/Entretien, interview |
[article]
|
Entretien avec Guillaume Wisniewski : "La traduction automatique a besoin de sens pour progresser"
de Guillaume Wisniewski, Nicolas Chevassus-au-Louis
In La Recherche, 558 (04/2020), p.64-67
Entretien avec Guillaume Wisniewski à propos de la traduction automatique des langues : les performances d'un système de traduction, ses difficultés, l'évolution de la qualité ; le mode de fonctionnement de la traduction en ligne ; pourquoi il prône une collaboration plus étroite entre linguistes et informaticiens spécialistes de l'Intelligence artificielle pour améliorer la traduction automatique. Encadrés : éléments biographiques ; un traducteur universel à l'étude.
|
| |